Препоручена музика
Цела књига
"I shot a man in Reno just to watch him die"
песма о затворском животу и кајању због убиства
"Couldn't help but make me feel ashamed to live in a land"
"Where justice is a game"
прича о неправедно осуђеном боксеру, са друштвеним коментаром о расизму и правосудном систему
"I fought the law and the law won"
песма о сукобу са законом и његовим последицама
"Judge, I got debts no honest man could pay"
прича о човеку који је починио злочин због очаја и економских проблема
"Give the crack to the kids, who the hell cares? One less hungry mouth on the welfare"
песма о криминалитету, сиромаштву и друштвеним неправдама
"Clean this mess up else we'll all end up in jail"
песма инспирисана стварним животом дилера дроге из 70-их година прошлога века
"We never steal cars, but we deal hard"
песма о животу у криминалним круговима и богатству стеченом илегалним путем
"The year is '94 and in my trunk is raw…Do you know what I'm stoppin' you for?"
"‘Cause I'm young and I'm Black and my hat's real low…"
песма о правним проблемима и конфликтима са полицијом
"He held a bloody rag, and the knife in his left hand…"
песма о криминалцу који упада све дубље у проблеме са законом
"I made the change from a common thief"
"To up close and personal with Robin Leach…Smokin' weed in bamboo, sippin' on private stock"
песма која приказује успон из света криминалитета
"I've been shot at, but I'm still alive"
"Many men wish death upon me"
песма о преживљавању у суровом окружењу и криминалном начину живота
"I didn't want to be the one to get caught, but I had no choice… My lawyer told me that I'm facing a murder case…"
песма о животу гангстера који се суочава са последицама својих дела
"I took the wrong way, but it's a good day…"
песма о свакодневном животу у гето заједницама
"Mama, just killed a man"
"Put a gun against his head, pulled my trigger, now he's dead…"
песма о човеку који признаје убиство и суочава се са својом судбином.
"Guilty as charged, but damn it, it ain't right"
"There's someone else controlling me…"
песма о човеку осуђеном на смртну казну због злочина
"He'll have to use a weapon"
"He's got a 9 millimeter gun… My only hope is to survive"
"‘Cause it's a jungle sometimes"
"It makes me wonder how I keep from going under…"
песма о животу у опасном окружењу и криминалним активностима
"He'll make you kill,"
"He'll make you die"
мрачна и мистериозна песма о сеновитом криминалцу
"I stole many a man's soul and faith"
песма која романтизује зло, укључујући злочине попут убиства
"I'm gonna fight ‘em all"
"A seven-nation army couldn't hold me back"
иако није директно о криминалитету, песма има бунтовничку и претњи пуњену тематику
"Sheriff John Brown always hated me"
"For what I don't know… I say, I shot the sheriff, but I swear it was in self-defense"
песма о човеку који је убио шерифа, али тврди да није крив за друге злочине
Убиство
"...Well, you heard about the Boston..."
"... I'm called the hit-and-run raper in anger"
"The knife-sharpened tippie-toe..."
"Or just the shoot-'em-dead, brain-bell jangler..."
песма о серијском убици, инспирисана злогласним случајем "The Boston Strangler"
"...Me and her went for a ride, sir"
"And ten innocent people died"
"From the town of Lincoln, Nebraska"
"With a sawed-off .410 on my lap"
"Through to the badlands of Wyoming"
"I killed everything in my path"
"I can't say that I'm sorry"
"For the things that we done"
"At least for a little while, sir, me and her we had us some fun..."
прича инспирисана стварним злочинима које су починили Чарлс Старкветер (Charles Starkweather) и Карил Ан Фугејт (Caril Ann Fugate).
"...And all the playing's stopped in the playground now"
"She wants to play with the toys a while"
"And school's out early and soon we'll be learning"
"And the lesson today is how to die"
"And then the bullhorn crackles and the captain tackles"
"With the problems of the hows and whys"
"And he can see no reasons 'cause there are no reasons"
"What reason do you need to die?"
"...(Tell me why) I don't like Mondays"
"I wanna shoot, ooh"
"The whole day down"
"Down, down, shoot it all down..."
песма инспирисана стварним масовним убиством које је починила 16-годишња девојка Бренда Спенсер (Brenda Spencer) 29. јануара 1979. године
Насиље у породици
"...If you hear something late at night"
"Some kind of trouble, some kind of fight"
"Just don't ask me what it was"
"They only hit until you cry"
"And after that you don't ask why"
"You just don't argue anymore..."
песма о дечаку који трпи насиље код куће, испричана кроз његову тишину и покушај да сакрије истину
"...She walks to school with the lunch"
"She packed"
"Nobody knows what she's"
"Holdin' back"
"Wearin' the same dress"
"She wore yesterday"
"She hides the bruises with linen"
"And lace..."
"...Somebody cries in the middle"
"Of the night"
"The neighbors hear, but they turn"
"Out the lights"
"A fragile soul caught in the hands"
"Of fate"
"When morning comes"
"It'll be too late..."
потресна прича о злостављаној девојчици чији вапаји за помоћ остају нечујни
"...Hurt me to see the pain across my mother's face"
"Every time my father's fist would put her in her place"
"Hearing all the yelling I would cry up in my room"
"Hoping it would be over soon..."
песма инспирисана певачициним искуствима с насилним оцем
Осветничка порнографија
"Gave love 'bout a hundred tries, just running from the demons in your mind..."
песма говори о томе како је поверење злоупотребљено, а партнер користио њену рањивост против ње
""She said you were a hero"
"You played the part"
"But you ruined her and you don't act like it was hard""
""I thought that I was special"
"You make me feel like it was my fault you are the devil". Billie then adds: "And you swear you didn't know"
"You said you thought she was your age""
о злоупотреби моћи у вези, с нагласком на манипулацију и емотивно искоришћавање
"...And I swear, you're just like a pill"
"Instead of making me better"
"You keep making me ill"
"You keep making me ill..."
песма о емоционалном злостављању и жељи да се побегне из токсичне везе
Сексуална делинквенција - силовање
"...It was me and a gun"
"And a man on my back"
"And I sang Holy holy"
"As he buttoned down his pants"
"Yes, I wore a sлинкy red thing"
"Does that mean I should spread"
"For you, your friends"
"Father, Mister Ed?..."
песма базирана на њеном личном искуству преживљавања сексуалног насиља
"...You tell me it gets better, it gets better in time"
"You say I'll pull myself together, pull it together"
"You'll be fine"
"Tell me what the hell do you know"
"What do you know"
"Tell me how the hell could you know"
"How could you know"
"'Til it happens to you, you don't know"
"How it feels"
"How it feels"
"'Til it happens to you, you won't know"
"It won't be real"
"No it won't be real"
"Won't know how it feels"
песма из документарног филма The Hunting Ground о сексуалним нападима на америчким колеџима
"Please, baby, forgive me, mommy was young, mommy was too busy tryna have fun..."
песма у којој Ницки говори о траумама из прошлости, укључујући теме попут насиља и сексуалног напада
Сексуална делинквенција - инцест
"I wanna smash the faces"
"Of those beautiful boys"
"Those Christian boys"
"So, you can make me cum"
"That doesn't make you Jesus"
песма о траумама из детињства, укључујући алузије на сексуално злостављање
"...Last night I heard the screaming"
"Loud voices behind the wall"
"Another sleepless night for me"
"It won't do no good to call"
"The police"
"Always come late, if they come at all..."
"...And when they arrive"
"They say they can't interfere"
"With domestic affairs"
"Between a man and his wife"
"And as they walk out the door"
"The tears well up in her eyes..."
прича о насиљу у породици и тишини која окружује такве теме
"He lives inside my mouth and tells me what to say..."
песма која истражује трауматична искуства и мрачне породичне односе
Злочин мржње
песма која говори о линчовању Афроамериканаца у САД-у
"...When everyone else is more comfortable remaining voiceless"
"Rather than fighting for humans that have had their rights stolen"
"I might not be the same, but that's not important"
"No freedom 'til we're equal, damn right I support it..."
песма која се бори против хомофобије и злочина мржње према LGBTQ+ заједници
"...William Zanzinger killed poor Hattie Carroll"
"With a cane that he twirled around his diamond ring finger"
"At a Baltimore hotel, society gath'rin'"
"And the cops were called in, and his weapon took from him..."
"....And he spoke through his cloak, most deep and distinguished"
"And handed out strongly for penalty and repentance"
"William Zanzinger with a six-month sentence..."
песма базирана на стварном догађају о убиству Афроамериканке по имену Хети Керол (Hattie Carroll), истичући друштвене неправде и предрасуде
Kriminalitet proganjanja
"...Every single day"
"And every word you say"
"Every game you play"
"Every night you stay"
"I'll be watching you"
"Oh, can't you see"
"You belong to me?..."
иако делује романтично, ова песма говори о контроли и прогањању
"...Dear Slim, I wrote you, but you still ain't callin'"
"I left my cell, my pager, and my home phone at the bottom"
"I sent two letters back in autumn, you must not've got 'em"
"There prob'ly was a problem at the post office or somethin'"
"Sometimes I scribble addresses too sloppy when I jot 'em..."
песма о фанатичном обожаваоцу који опсесивно прати Еминема (Eminem), што води до трагичних последица
"..."Oh, my God, who is she?""
"I get drunk on jealousy"
"But you'll come back each time you leave"
"'Cause, darling, I'm a nightmare dressed like a daydream..."
песма која се иронично бави идејом токсичне везе и контроле, с елементима манипулације
Мобинг
"... And I wanted it, I wanted it bad"
"But there were so many red flags"
"Now another one bites the dust"
"Yeah let's be clear I'll trust no one..."
песма која говори о отпорности и снази да се издржи кроз тешке ситуације, укључујући злостављање и мобинг
"...I wanna heal, I wanna feel what I thought was never real"
"I wanna let go of the pain I've felt so long..."
песма која се бави темама бола, несигурности и осећаја неприпадања, што може бити одраз искуства злостављања или мобинга
"I'm so happy ‘cause today"
"I've found my friends, they're in my head..."
песма о томе како се носити са злостављањем и малтретирањем, док се према спољнем свету показује да је све у реду
Насиље у спорту
"... Do unto others as they've done to you"
"But what in the hell is this world coming to?"
песма која истражује борбу, насиље и агресију, што је често присутно у спортовима са високим улогама и ривалитетима
"... Push your baby carriage into the street 'til it's mince meat"
"Your mens been beat the minute, I step onto your street"
"This is fight music..."
песма о агресији и насиљу, с темама физичких сукоба које се могу повезати са насиљем у спорту
"... We're just a battery for hire with a guitar fire"
"Ready and aimed at you"
"Pick up your balls and load up your cannon"
"For a twenty-one gun salute..."
песма која слави агресију и снагу, што може бити повезано са насилним спортским такмичењима
Imovinski kriminalitet
"... My daddy was a bank robber"
"But he never hurt nobody"
"He just loved to live that way"
"And he loved to steal your money..."
песма о пљачкашу банке, која истражује теме криминала и друштвене неправде, али и љубави према опасном животу
"...Money, it's a crime"
"Share it fairly, but don't take a slice of my pie"
"Money, so it's said"
"It's the root of all evil today"
"But if you ask for a rise"
"It's no surprise that they're giving none away..."
песма која се бави темама похлепе и материјализма, говорећи о томе како новац може довести до крађе, обмане и моралне корупције
Професионални криминалитет
"Triple beam lyrical dream, I be that"
"Cat you see at all events bent"
"Gats in holster"
"I call all the shots"
"Rip all the spots, rock all the rocks, cop all the drops"
"Federal agents mad 'cause I'm flagrant"
"Tap my cell and the phone in the basemen"
песма бави се темама превара и обмана у свету криминала, укључујући лажи, манипулације и како је новац повезан са илегалним активностима и варањем
"For a fee, I'm happy to be"
"Your back door man"
"Concrete shoes, cyanide, TNT"
"Neckties, contracts, high voltage"
"Do anything you want me to"
"(Done dirt cheap)"
песма која се бави темама превара и нелегалних активности, с нагласком на криминалне радње које укључују варање и непоштење
"She's a triflin' friend indeed"
"Oh, she's a gold digger"
"Way over town that digs on me"
"She ain't messin' with no broke"
песма истражује тему превара у контексту финансијског криминала, где се људи манипулишу како би дошли до богатства, често на темељу лажи и обмана
Криминалитет "белог оковратника"
"Money is the root of all evil"
"Money's got the power to make you go wrong"
песма која се бави темама потрошње, новца и манипулација које су карактеристичне за криминалитет у пословном и економском svetu
"I'm a classic man, you'll never forget me"
"I'm a legend in the making..."
иако песма првенствено говори о личном успеху, у ширем контексту се бави темама коришћења моћи, новца и друштвених веза да би се постигао успех, често на сумњив начин
"Money, it's a crime"
"Share it fairly but don't take a slice of my pie..."
песма која истражује корупцију и непоштење повезано са новцем, укључујући обмане и преварантске радње у финансијском сектору, што је честа тема у криминалитету “белог оковратника”
Организовани криминалитет
"It's rules to this shit, I wrote me a manual"
"A step-by-step booklet for you to get"
"Your game on track, not your wig pushed back"
"Rule number uno, never let no one know"
"How much dough you hold, 'cause you know"
"The cheddar breed jealousy especially"
"If that man fucked up, get yo' ass stuck up"
"Follow these rules you'll have mad bread to break up"
"If not, twenty-four years on the wake up"
"Slug hit your temple, watch your frame shake up"
ова песма бави се правилима која важе у свету трговине наркотицима, посебно у организованом криминалитету
""Started plottin and plannin on schemes, to come and trick us..."
"Revenge on them niggaz that played me,"
"and all the cowards that was down widdit"
песма о животу у свету гангстера, организованом криминалитета, праћеним насиљем
"You can try (If you want to)"
"You can die (If you want to)"
"Mack never slip in the club"
"Told y'all niggas, four-fif' in the club"
песма која се бави криминалним активностима у урбаном окружењу
Trgovina ljudima
"If you catch me at the border, I got visas in my name..."
"We pack and deliver like UPS trucks...."
"No one on the corner has swagger like us"
"Hit me on my burner prepaid wireless..."
песма која истражује теме илегалних радњи, укључујући облике људске експлоатације, с критиком на све што је повезано са нелегалним радњама, укључујући трговину људима
"It was me and a gun"
"And a man on my back"
"And I sang Holy holy"
"As he buttoned down his pants"
"Yes, I wore a slinky red thing"
"Does that mean I should spread"
"For you, your friends, Father, Mister Ed?"
ова песма веома директно истражује траума и злостављање које могу бити повезани са сексуалном експлоатацијом и трговином људима
"Her daddy was mean a old mister"
"Mama was an angel in the ground..."
"There's not enough rain in Oklahoma"
"To wash the sins out of that house..."
"She locked herself in the cellar"
"Listened to the screaming of the wind"
ова песма бави се темама насиља и губитка, а може се интерпретирати као рефлексија на мрачну стварност жртава трговине људима које су физички и емоционално "пометене" од стране својих злостављача
Привредни криминалитет
"With a card up his sleeve, what would he achieve?"
"The gambler's face cracks into a grin"
"As he lays down the king of spades"
"The dealer just stares"
"'There's something wrong here,' he thinks"
песма која истражује преваре и манипулације, те начине на које људи покушавају да дођу до моћи и богатства, користећи непоштене методе
"You're face to face"
"With the man who sold the world"
"I gazed a gazely stare"
"At all the millions here"
песма која се бави темама преваре и особне амбиције, истражујући начине на које људи манипулишу и продају себе за моћ и новац, што може бити повезано са малверзацијама у привреди
"Money for nothin' and your chicks for free..."
"We got to move these refrigerators, we got to move these color TVs"
песма која се бави темама богатства, похлепе и експлоатације, истражујући неправедну расподелу богатства и начине на које људи нелегално стичу имање
Политички криминалитет
"The kingdom is ransacked, the jewels all taken back...Taking off his turban, they said, is this man a Jew?... The judge said five to ten but I say double that again... Kick over the wall 'cause government's to fall...In these days of evil presidentes"
критика ауторитарног режима и политичке репресије, с фокусом на притиске система на појединце,
"Some of those that work forces are the same that burn crosses... Now you do what they told ya... Fuck you, I won't do what you tell me .... Killing in the name of"
песма садржи протест против политичке корупције, полицијске бруталности и злоупотребе власти
"One man comes he to justify, one man to overthrow... Early evening, April four, a shot rings out in the Memphis sky... Free at last, they took your life, they could not take your pride"
песма говори о атентату на вођу покрета за грађанска права Афроамериканаца Мартина Лутера Кинга (Martin Luther King), славећи његову борбу за људска права
Тероризам
"Broken bottles under children's feet, bodies strewn across the dead-end street... And the battle's just begun, there's many lost, but tell me who has won?... The trenches dug within our hearts, and mothers, children, brothers, sisters torn apart... When fact is fiction and TV reality... And today the millions cry, we eat and drink while tomorrow they die"
песма о политичком насиљу и тероризму током сукоба у Северној Ирској (North Ireland), посебно о догађајима познатим као Крвава недеља (Bloody Sunday) од 30. јануара 1972. године
"Another head hangs lowly, child is slowly taken... And the violence caused such silence, who are we mistaken ... With their tanks and their bombs, and their bombs and their guns... Another mother's breakin', heart is taking over... It's the same old theme since nineteen-sixteen"
песма која алудира на тероризам и конфликте у Северној Ирској (North Ireland), sa jakom porukom protiv nasilja
"Did, did, did, did you see the frightened ones?...Did, did, did, did you hear the falling bombs?... Did, did, did, did you ever wonder why we had to run for shelter... The flames are all long gone, but the pain lingers on... Goodbye blue sky"
песма о разарању, насиљу и последицама које доноси тероризам и рат
Корупција
"The tabloid untie me"
"I'm empty, please fill me... Mister Anchor, assure me"
"That Baghdad is burning"
"Your voice, it is so soothing... That cunning mantra of killing... Yes, the car is our wheelchair"
"My witness, your coughing"
"Oily silence mocks the legless... Who controls the past now controls the future"
"Who controls the present now controls the past.."
песма о манипулацији медијима и корупцији у политици и економији
"Poor man wanna be rich"
"Rich man wanna be king"
"And a king ain't satisfied"
"'Til he rules everything... Let the broken hearts stand"
"As the price you've gotta pay... I wanna spit in the face of these badlands..."
песма која се дотиче фрустрација због неправде и корупције у друштвеним структурама
"You that build the big guns"
"You that build the death planes"
"You that build all the bombs.. You that hide behind walls"
"You that hide behind desks"
"I just want you to know"
"I can see through your masks... You that never done nothin'"
"But build to destroy... You play with my world"
"Like it's your little toy... You put a gun in my hand"
"And you hide from my eyes"
"And you turn and run farther"
"When the fast bullets fly... You fasten all the triggers"
"For the others to fire"
"Then you sit back and watch"
"When the death count gets higher...All the money you made"
"Will never buy back your soul... I think you will find"
"When your death takes its toll"
"All the money you made"
"Will never buy back your soul..."
критика корумпираних лидера и индустрије која профитира од рата
Компјутерски криминалитет
иако се не односи директно на компјутерски криминалитет, цела атмосфера албума евоцира страх од технологије и дигиталних претњи
"Interpol and Deutsche Bank, FBI and Scotland Yard... Business, Numbers, Money, People... Computer World... Crime, Travel, Communication, Entertainment"
класична песма о растућој улози компјутера у свакодневном животу, укључујући теме попут праћења и манипулације
"Crack it, Hack it, Burn it, rip it, drag it, drop it, Lock it, fill it, call it, find it, view it, code it, jam, unlock it, Surf it, scroll it, pause it, click it, cross it, Update it, switch, format it"
песма која понавља радње повезане с технологијом и може алудирати на модерну опсесију и потенцијалне злоупотребе
Deepfake
"Fake Chinese rubber plant"
"In the fake plastic earth... My fake plastic love... She looks like the real thing"
"She tastes like the real thing... A cracked polystyrene man"
"Who just crumbles and burns... But gravity always wins"
иако није о технологији песма се бави идејом лажног, илузорног света, што се може повезати с концептом deepfake манипулација
"I believe I can see the future"
"'Cause I repeat the same routine.. Every day is exactly the same... I think I used to have a purpose"
"Then again, that might have been a dream... I think I used to have a voice"
"Now I never make a sound..."
песма о отуђењу и перцепцији искривљене стварности, што одражава ефекат deepfake технологије на истину
"I'm blinded by the lights... I can never say it on the phone"
песма о опсесији и искривљеној перцепцији стварности, што симболички евоцира утицај лажних визуелних наратива
Критповалуте и криминалитет
"Rally 'round the family with a pocket full of shells...Weapons not food, not homes, not shoes"
"Not need, just feed the war cannibal animal..."
песма о финансијском систему и моћи, која метафорично резонује с отпором централизованим институцијама - основном идејом криптовалута
"Buy it, use it, break it, fix it, trash it, change it, mail, upgrade it... Charge it, point it, zoom it, press it, snap it, work it, quick, erase it... Lock it, fill it, call it, find it, view it, code it, jam, unlock it... Surf it, scroll it, pause it, click it, cross it, crack it, switch, update it.. Name it, read it, tune it, print it, scan it, send it, fax, rename it...Touch it, bring it, pay it, watch it, turn it, leave it, stop, format it... Write it, cut it, paste it, save it, load it, check it, quick, rewrite it...Plug it, play it, burn it, rip it, drag it, drop it, zip, unzip it..."
песма о технолошком развоју и иновацијама, одлично повезана са светом криптовалута и блокчејн технологије
"When America was cash-strapped, I pushed past that, Now some sicko makes crypto and our nation backtracks?... Decentralized currency. Yes, I invented it. I'm sure many governments wish they had prevented it... Their national cash is how they keep control, But freedom to the people was my ultimate goal... I invented Bitcoin cause fiat is a disaster... Am I a pseudonym? A group of men? It doesn't even matter. I invented Bitcoin cause fiat is a disaster.. The rich get richer and we follow like we're all sheep, The banks serve Wall Street, crypto serves all streets.. The interest in crypto's on rapid ascent, What's your current interest? Half a percent?...I want info encrypted, not hacked and leaked... Central currency is strong, cryptocurrency is frail..."
песма о криптовалутама, њиховом потенцијалу и филозофији децентрализације
Саобраћајна делинквенција
"We were out on a date in my daddy's car, We hadn't driven very far... There in the road straight up ahead, A car was stalled the engine was dead.. I couldn't stop so I swerved to the right, I'll never forget the sound that night.. The painful scream that I heard last... When I woke up the rain was pouring down, There were people standing all around... I lifted her head she looked at me and said, Hold me darling just a little while... I held her close I kissed her our last kiss, I found the love that I knew I have missed... Well now she's gone even though I hold her tight, I lost my love my life that night.."
песма о саобраћајној несрећи у којој се љубавни пар суочава с трагедијом
"When the snow falls down, I'll be on my way... To a western town, when winter rolls around..."
песма о опасностима на путевима током лоших временских услова
"The machine of a dream, such a clean machine... When I'm holding your wheel, all I hear is your gear... Your hand on my grease gun, it's like a disease son... Cars don't talk back, they're just four wheeled friends now..."
песма о опсесији аутомобилима и вожњом, која може сугерисати непромишљено понашање на путевима
Малолетничка делинквенција
"How can one little street swallow so many lives?... Jamie had a chance, well, she really did"
"Instead she dropped out and had a couple of kids... Mark still lives at home 'cause he's got no job"
"He just plays guitar and smokes a lot of pot.. Jay committed suicide... Brandon OD'd and died... What the hell is going on?"
"The cruelest dream, reality...Chances thrown"
"Nothing's free... Fragile lives"
"Shattered dreams..."
песма о младима из радничких породица и њиховом суочавању са криминалом, дрогом и губитком наде
"I walk a lonely road"
"The only one that I have ever known... I walk this empty street"
"On the Boulevard of Broken Dreams... Where the city sleeps"
"And I'm the only one, and I walk alone... My shadow's the only one that walks beside me"
"My shallow heart's the only thing that's beating... Sometimes, I wish someone out there will find me"
"'Til then, I walk alone..."
песма о осећају отуђености и потенцијалном путу ка деструктивном понашању, честа тема код младих у кризи
песма о отпору младих према систему и ауторитету, што симболизује почетак делинквентног понашања
"It's like a jungle sometimes, it makes me wonder how I keep from going under... Broken glass everywhere, people pissing on the stairs, you know they just don't care... Don't push me 'cause I'm close to the edge, I'm tryin' not to lose my head... The world keeps burning, and we keep learning..."
Економија и криминалитет
"I'm tired of bein' poor, and even worse, I'm black, my stomach hurts, so I'm lookin' for a purse to snatch.... Give the crack to the kids, who the hell cares, one less hungry mouth on welfare... I made a G today, but you made it in a sleazy way, sellin' crack to the kids, I gotta get paid..."
песма говори о друштвеним неправдама, сиромаштву и насиљу у заједницама, наглашавајући како економски проблеми често воде ка криминалу
"Rappers, I monkey flip 'em with the funky rhythm, I be kickin', musician inflictin' composition of pain, I'm like Scarface sniffin' cocaine, holdin' an M16, see, with the pen I'm extreme... The city never sleeps, full of villains and creeps, that's where I learned to do my hustle, had to scuffle with freaks..."
песма описује живот у сиромашним четвртима Њујорка (Nwe York), где криминалитет постаје свакодневица због недостатка могућности
"Struggling to pay rent, long nights, strange men... She's in the Class A Team, stuck in her daydream, been this way since eighteen... The worst things in life come free to us, 'cause we're just under the upper hand and go mad for a couple grams...And she don't want to go outside tonight, and in a pipe she flies to the Motherland, or sells love to another man"
песма осветљава приче људи из маргинализованих заједница који се боре са сиромаштвом и криминалитетом
Утицај глобализације и транзиције на криминалитет
"I can see those fighter planes, and I can see those fighter planes, across the mud huts where the children sleep...You take the staircase to the first floor, turn the key and slowly unlock the door, as a man breathes into a saxophone, and through the walls you hear the city groan.."
песма критикује ефекте глобализације, економске неједнакости и конфликта које изазивају капиталистички системи широм света
"So if I can shoot rabbits then I can shoot fascists"
песма истражује последице политичких и друштвених промена, са алузијама на транзицију и неправду у друштву
"Poor people gonna rise up"
"And take what's theirs...Standing in the welfare lines"
"Crying at the doorsteps of those armies of salvation"
песма говори о сиромаштву и борби обичних људи за права у свету где транзиција и глобализација често остављају многе на маргинама
Рат и криминалитет
"Now that the war is through with me...Nothing is real but pain now...Left me with life in hell"
песма говори о траумама војника и ужасима рата, са суптилним алузијама на дехуманизацију и ратне злочине
"You that build the big guns"
"You that build the death planes"
"You that build all the bombs... You put a gun in my hand"
"And you hide from my eyes... A world war can be won"
"You want me to believe... Like Judas of old"
"You lie and deceive... Let me ask you one question"
"Is your money that good?"
"Will it buy you forgiveness... That even Jesus would never"
"Forgive what you do..."
оштра критика људи и корпорација које профитирају од рата, чиме се наглашава криминалитет у позадини оружаних сукоба
"Modern globalization"
"Coupled with condemnations"
"Unnecessary death... Manufacturing consent is the name of the game..."
у песми се директно осуђује рат и ратни профитери
Дејство индустријализације и урбанизације на криминалитет
"Factory takes his hearing, factory gives him life... And you just better believe, boy"
"Somebody's gonna get hurt tonight..."
песма описује живот радничке класе у индустријалном друштву, где тешки услови рада и губитак људскости могу довести до криминалитета
"London is drowning, and I live by the river..."
песма говори о урбаном пропадању Лондона (London), социјалним проблемима и криминалу који прате економске и друштвене промене
"I met a beaten broken man he shovels dirt but got no land... Mister how bout the man you condemn to die for taking everything that he's livin' by..."
песма истражује економске и социјалне неправде које индустријализација и урбанизација доносе, често гурајући људе у криминалитет
Утицај друштвене покретљивости на криминалитет
"You wanna play mind-crazed banjo on the druggy-drag ragtime U.S.A.?"
песма говори о имигрантима, расним тензијама и искоришћавању мигрантских заједница, са алузијама на криминалитет проистекао из маргинализације
"Wherever somebody's fighting for a place to stand or a decent job or a helping han... Wherever there's a cop beating a guy... Wherever somebody's struggling to be free, look in their eyes, Ma, and you'll see me"
песма се бави проблемима мигрантских радника у САД-у (USA), њиховим борбама и условима који их могу гурати у криминалитет
"Who uses all his power to do evil, but in the end is always left so alone..."
песма разматра тежак положај имиграната и њихову борбу за опстанак у новој земљи, са освртом на неправде које често воде ка злочину
Породични односи и криминалитет
"Sick is the mind of the motherfuckin' kid that's behind all this commotion... My faggot father must've had his panties up in a bunch 'cause he split... Witnessin' your mama poppin' prescription pills in the kitchen... Remember when Ronnie died and you said you wished it was me?"
песма дубоко истражује компликован однос са породицом, посебно са мајком, и како трауме из детињства утичу на људско понашање
"Well, my daddy left home when I was three... Roam from town to town to hide my shame"
песма описује како одлуке родитеља могу обликовати карактер и понашање детета, укључујући склоност ка насиљу
"The kids are grown up, but their lives are worn... Fragile lives, shattered dreams"
песма истражује како проблеми у породици и друштву могу довести до пропадања младих
"I tad u licu zlog džina prepoznaju lice svog strica... Ti, ti bedniče ne znaš šta je posle bilo nisam ja kurvin sin ja sam sin stotine bednika takvih poput tebe..."
Школа, образовање и криминалитет
"The same people who control the school system"
"Control the prison system"
песма оштро критикује образовни систем који не опремљује младе правим вештинама и сугерише како то може довести до криминалитета
"Brenda's barely got a brain, a damn shame, the girl can hardly spell her name"
песма говори о младој девојци која је жртва сиромаштва и недостатка образовања, што је води у трагичне животне околности
"Entertainment is changin', intertwining with gangsters... Music is a reflection of self"
"We just explain it"
"And then we get our checks in the mail"
песма истражује како лоши услови одрастања, укључујући проблеме у школи, могу довести до љутње и деструктивног понашања
"Darko ima deset godina, i nema uzinu za vreme odmora, njegovi nemaju posla, on ima tri'es' kila s knjigama, Knjige su sad van ranca, prljave u blatu i barama, jer posto nema dzeparca, Darka tuku decaci s kajlama"
Средства масовних комуникација и криминалитет
"If you find that your hands are still willing"
"Then you can turn a murder into art"
песма говори о томе како медији и друштво банализују и романтизују насиље и криминалитет
"And all of this controversy circles me"
"And it seems like the media immediately"
"Points a finger at me"
у песми се критикују медије који негативно представљају певача и истражује како масовни медији могу допринети деструктивном понашању
"Maybe if I act like that"
"That guy will call me back"
"Porno paparazzi girls"
"I don't wanna be a stupid girl"
песма критикује медијску индустрију која подстиче деструктивне и неодговорне обрасце понашања
"I onda tako zevam u TV, kad god sam doma, Kursadzije, Farma, Brat, i tome slicna govna, Pa prebacim na RTS, i tu puknem odma′, jer idu iste serije jos, od kad sam bio momak"
Суседство, делинквентне групе и криминалитет
"Life ain't never been easy, livin' in the ghetto... My first words was, 'Thug for life,' and, 'Papa pass the MAC"
песма описује живот унутар банди и како субкултура криминала обликује животне изборе
"The gangs of L.A. will never die - just multiply"
"The streets are my stage and terror's my show"
песма о култури банди и сукобима који настају из те врсте припадности
"I'm still in the hood"
"Loc yeah that's cool (chyea)"
"The hood took me under so I follow the rules"
песма говори о одрастању у окружењу пуном криминала и утицају банди и субкултура на младалачки живот
"I can't live a normal life, I was raised by the street... Been spendin' most their lives Livin' in a gangsta's paradise"
Слободно време и криминалитет
"Should I stay or should I go? - If I go there will be trouble"
"And if I stay it will be double"
песма истражује животну дилему и како досада може довести до негативних одлука и преступног понашања
"Sometimes, I wish someone out there will find me"
песма истражује осећај усамљености и како провођење времена на погрешан начин може довести до криминалних активности као начина бекства
"What can a poor boy do, except to sing for a rock and roll band?"
песма описује како досада и социјална незадовољства могу водити ка насиљу и криминалитету
Религија и криминалитет
"Kneeling roses disappearing into Moses' dry mouth"
песма критикује рат и радикалну религију, упозоравајући на злоупотребу вере у политичке и криминалне сврхе
"Oh, God of Earth and Altar, Bow down and hear our cry"
"Our earthly rulers falter, Our people drift and die"
песма се бави темом истраживања радикалне религиозне идеологије, која може довести до криминалних активности у име вере
"It's alive, afraid, a lie, a sin"
"It's magic, it's tragic, it's a loss, it's a win"
"It's dark, it's moist, it's a bitter pain"
"It's sad, it happened, and it's a shame"
песма истражује немогућност контроле и деструктивне последице које произлазе из фанатизма, укључујући религијске секте и екстремне групе
"If the heavens ever did speak, she is the last true mouthpiece."
Алкохолизам и криминалитет
"Mother needs something today to calm her down"
"And though she's not really ill, there's a little yellow pill"
песма истражује зависност од алкохола, као и како друштво користи алкохол да би се носило са стресом и проблемима, што може довести до криминалног понашања
"24-7, devil's best friend"
"Makes no difference, it's all same in the end"
песма говори о томе како се људи окрећу алкохолу као начину бекства од проблема и како то може довести до криминалних ситуација
"And the beer I had for breakfast wasn't bad"
"So I had one more for dessert"
песма истражује последице буђења после бурне ноћи у којој алкохол игра централну улогу, те последице таквог понашања, укључујући криминалитет
Наркоманија и криминалитет
"These drugs really got a hold of me"
песма разматра дубоку зависност од дрога и последице које она има на живот појединца, укључујући криминалне активности као последицу те зависности
"All of this and more of nothing in my life"
"No color clay"
"Individuality not safe"
"As of now I bet you've got me wrong"
"So unsure you run from something strong"
песма бави темом наркоманије, истражујући дубоку зависност која често води људе у криминалне ситуације, нарочито у окружењима где је насиље честа појава
"I feel so high, I even touch the sky"
песма говори о употреби дрога, али такође истражује и друштвене последице те зависности, укључујући криминалне активности које су често повезане с наркоманијом
Интернет зависност и криминалитет
"Leave me alone, not asking a lot, just don’t wanna be controlled"
песма истражује животе људи који се осећају затворено у дигиталном свету, те наводе како зависност од технологије и интернета може довести до социјалне изолације и погрешних одлука, укључујући криминалне активности
"I decided we weren't gon' speak so, why we up 3:00 a.m. on the phone?"
песма истражује осећај усамљености и изолације у дигиталном добу, што може подстакнути људе да се повуку у друштво које промовише негативне и криминалне активности
"Open up a beer"
"And you say, "Get over here And play a video game""
песма истражује како зависност од видео игара и виртуелног живота може довести до осећаја отуђености и ангажовања у деструктивним активностима, укључујући криминалитет
Проституција и криминалитет
"Baby, if you wanna leave"
"Come to California, be a freak like me, too"
"Screw your anonymity"
песма истражује живот у коме жене користе своју сексуалност како би преживеле у свету који их експлоатише, што може довести до криминалних активности или живота на маргинама
"Boy toy named Troy used to live in Detroit"
"Big, big, big money, he was gettin' some coins... Was in shootouts with the law, but he live in a palace"
песма истражује друштвене табуе, где се сексуална објективизација жене често појављује као део ширег контекста живота на ивицама друштва, што може бити повезано са проституцијом и криминалитетом
"Here is a fruit for the crows to pluck"
"For the rain to gather"
"For the wind to suck"
"For the sun to rot"
"For the tree to drop"
иако се песма више односи на расну неправду, али такође истражује друштвене проблеме који често прате живот на маргинама, укључујући проституцију и криминалне активности које могу бити повезане с њима
Коцкање и криминалитет
"She'd have the card to bring me down"
"If she played it right"
песма истражује коцкање као део живота, где коцкање може довести до великих губитака и криминалних активности, као што је преваре и дугови
"I'm the rank outsider"
"You can be my partner in crime"
песма говори о коцкању и животу који је обележен ризицима, где неочекивани исходи могу довести до криминала и деструктивних поступака
"But my mother said, "Son, come climb on my lap And I'll warm those skinny legs while you take a nap" And we'd rock back and forth to a Mother Goose rhyme And boy, we were happy for about an hours time I heard it said that that year the winter was very bad I know we sat on the floor because we burned what chairs we had Except for one chair that mother couldn't break"
у овој песми, који је више метафора за губитак у коцкању, истражује се како ова зависност може довести до живота у криминалним круговима и друштвеној маргини
Скитничење, беспосличење, просјачење и криминалитет
"Your children are so hungry"
"That they don't know how to smile"
ова песма говори о животу људи који су на маргини друштва, који немају средстава за преживљавање, што их доводи до потешкоћа, укључујући криминалне активности као последицу очаја
"The new groups are not concerned"
"With what there is to be learned"
"They got Burton suits, ha you think it's funny"
"Turning rebellion into money"
песма говори о осећају изолације и беспосличења у великом граду, где скитнице и људи на ивици друштва често постају жртве и извршиоци кривичних дела
"Hang down your head for sorrow, hang down your head for me"
ова песма истражује живот људи који су на улици и како живот у сиромаштву, праћено бескућништвом, може довести до криминалитета
Интелигенција и криминалитет
"There's someone in my head, but it's not me"
песма истражује теме менталних изазова и како друштво реагује на људе који имају потешкоће у когнитивном функционисању, што понекад може довести до изопштавања и погрешних избора
"There's things that never will be right, I know"
"And things need changin' everywhere you go"
песма говори о маргинализованим групама, укључујући оне који се носе са когнитивним или друштвеним тешкоћама, и како се често завршавају на погрешној страни закона
"You that never done nothin'"
"But build to destroyYou put a gun in my hand"
"And you hide from my eyes"
песма представља критику високо интелигентних појединаца који користе своје знање за манипулацију и профитирање од рата
Мотиви и криминалитет
"And the last thing I heard was a muttered word"
"As he knelt above me with a rock in his fist"
песма инспирисана љубомором која доводи до фаталног исхода
"Her husband's acting different and it smells like infidelit"
песма о жени која извршава савршен злочин из освете због издаје
"They stab it with their steely knives, but they just can't kill the beast"
песма симболично приказује како похлепа може довести до затвореног круга грешака и духовног пропадања
Емоције и криминалитет
"She’s lost control again... She couldn’t move, she couldn’t feel..."
песма говори о страху и губитку контроле као окидачи деструктивно понашање
"The only thing you didn’t do is everything..."
у песми се пспољава пасивно-агресивна мржња према ауторитету и непријатељима
"She’s not a saint and she’s not what you think"
"She’s an actress... I think you’ve got it bad"
"You think you’ve got it bad"
"You think you’ve got it bad...I don’t know what I’m supposed to do..."
песма о зависти која прелази у освету због издаје у љубави
Карактерне особине и криминалитет
"I feel it all"
"I feel it all"
"And it’s so clear... I am the one who’s got to die when it’s time for me to die..."
песма приказује унутрашњу борбу са импулсивним и агресивним тенденцијама
"They say I’m crazy, but I’m just feeling like a king"
у песми се пева о егоцентричности и осећаја моћи, често повезаног са деструктивним одлукама
"I am, whatever you say I am"
"If I wasn’t, then why would I say I am?"
песма о агресивности, егоцентричности и фрустрацији, усклађена у снажну личну исповест
Темперамент и криминалитет
"I’m sorry, by the way, I’m sorry that I’m this way..."
песма о меланхолији и изолацији која би могле водити ка погрешним изборима
"We like to party, dancing with Molly..."
песма о импулсивности и љубави према забави која може прерасти у нешто опасно
"I am a god... You’re such a fucking hypocrite"
песма о експлозивној енергији и бесу као мотивацији за радикалне акције
Ставови и схватања
"I might not be gay, but I can understand why people want to be free...I don’t know why it’s so hard to say it, I just don’t know..."
песма која разбија стереотипе о сексуалним мањинама, уз нагласак на борбу против дискриминације
"Until the philosophy which hold one race superior and another inferior is finally and permanently discredited and abandoned, everywhere is war... War, until there’s no longer first-class and second-class citizens of any nation...War, that until the basic human rights are equally guaranteed to all, without regard to race..."
песма о борби против предрасуда и неједнакости које воде до сукоба и насиља
"There’s nothing wrong with loving who you are"
песма о одбацивању предрасуда и прихватању различитости у свету пуном дискриминације
Склоности и навике
"When I was just a baby, my momma told me, ‘Son, always be a good boy, don’t ever play with guns... But I shot a man in Reno just to watch him die..."
песма о затворенику који се каје, али не може побећи од свог криминалног живота
"I’m a sinner, but I’m not a loser... They can’t understand the life I live..."
песма о интроспекцији рецидивизма и борбе са системом
"I’m just a product of the environment..."
прича о криминалном начину живота
Менталне дефектности и криминалитет
"Deathly lost, your mind is twisted and your sanity is gone... Fear of living on, nothing is real..."
песма о животу у институцији за ментално оболеле, са подтекстом агресије
"I’m friends with a monster that’s under my bed... I’m a criminal, I’m an addict, I’m a broken soul"
песма о борби са унутрашњим "чудовиштем" које обликује понашање
"I am the needle in your vein... I want to feel you from the inside..."
интензивна песма која истражује мрак људске психе и екстремна понашања
Психозе и криминалитет
"Please could you stop the noise? I’m trying to get some rest."
песма која истражује параноју и егзистенцијалне кризе
"Can you help me occupy my brain?... I tell you to enjoy life, I wish I could, but it’s too late... Happiness, I cannot feel, and love to me is so unreal..."
рок песма о анксиозности и параноји
"I’m just a crazy serial killer who works for the government"
песма о убиствима из визуре лика који губи додир са стварношћу
Психопатије и криминалитет
"Psycho killer, qu’est-ce que c’est? Fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-fa-far better run, run, run, run, run, run, run away..."
чувена песма из перспективе психопатског убице
"There’s nothing left for you to take...And the rain will kill us all, throw ourselves against the wall..."
песма о постијању мрака унутар друштва и појединца
"I shot her down because she made me slow...First time I shot her, I shot her in the side..."
песма је фокусирана на исповест убице са мрачним и циничним тоном